~(の)いかんにかかわらず・~(の)いかんによらず ~(の)いかんを問わず

Independientemente de

A いかんにかかわらず、B
Independientemente de si existe algo o no. B no tendrá ningún tipo de influencia de A para llevarse a cabo. Es muy formal.

+(の)+如何にかかわらず・よらず

+(の)+如何を問わず

Cuando compramos algo en las rebajas a veces no miramos bien las tallas. Si queremos devolverlo tenemos que mirar el recibo de compra para ver las condiciones.

理由(りゆう)のいかんにかかわらず、セール(ひん)返金(へんきん)はできません。
No se devolverá el dinero de los productos rebajados independientemente del motivo.

La ley dice que todos somos iguales. Así que no puede haber discriminación de ningún tipo.

年齢(ねんれい)性別(せいべつ)宗教(しゅうきょう)などの如何(いかん)()わず、皆様(みなさま)差別(さべつ)するのは違法(いほう)です。
Es ilegal discriminar a nadie, independientemente de su edad, sexo o religión.

Expresiones relacionadas:

~にかかわらず・~を問わず

Comentarios

Entradas populares